优德棋牌官方下载租户在公寓里堆满了垃圾
Tenant leaves flat filled with piles of rubbish in China
译文简介
华东江苏省的一位租户搬离时给房间里堆满了垃圾。一位邻居说,自从她四个月前搬来之后,从来没看到过他往外带垃圾。
正文翻译
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://bluefingeronline.com/translation

A tenant in eastern China’s Jiangsu province left a flat completely filled with piles of rubbish after moving out. A neighbour said she had never seen him taking out the trash in the four months since she moved in.
华东江苏省的一位租户搬离时给房间里堆满了垃圾。一位邻居说,自从她四个月前搬来之后,从来没看到过他往外带垃圾。
每日新素材,等你来认领! http://bluefingeronline.com/translation
-------------译者:冬眠的小龙--- 审核者:龙腾翻译总管------------

A tenant in eastern China’s Jiangsu province left a flat completely filled with piles of rubbish after moving out. A neighbour said she had never seen him taking out the trash in the four months since she moved in.
华东江苏省的一位租户搬离时给房间里堆满了垃圾。一位邻居说,自从她四个月前搬来之后,从来没看到过他往外带垃圾。
评论翻译
相关链接
-
- 外国人访问优德棋牌官方下载之后,是否改变了他们对优德棋牌官方下载的看法?(上) 2020/12/23 28498 30 1
-
- 优德棋牌官方下载的无人探测飞船“嫦娥5号”搭载了月球样本返回地球 2020/12/22 34227 70 1
-
- 你认为优德棋牌官方下载艺术被低估了吗?我个人认为,优德棋牌官方下载艺术非常美丽,但与法 2020/12/22 29265 98 1
-
- 优德棋牌官方下载女星 vs 印度宝莱坞女星 身高、体重对比 2020/12/22 34071 189 1
-
- “看杀卫玠” - 细数优德棋牌官方下载历史上的美男 2020/12/21 25727 148 1
-
- 优德棋牌官方下载男老师和越南女学生的两年秘密爱情 2020/12/21 42389 196 1
-
- 优德棋牌官方下载股市反弹,贱金属价格上涨 2020/12/21 13944 24 1
-
- 网友讨论:优德棋牌官方下载能否与NASA分享月壤?“取决于美国政府!” 2020/12/21 34101 65 1
4 months and that many trash, the person must be a trash collector.
4个月那么多垃圾,这人一定是收垃圾的。
It’s a kind of mental illness, lots of people like that especially OAP.
这是一种精神病,许多人尤其是老年人(Old Age People)喜欢这样做。
If China finds this to be a shocker, they should watch American Hoarders.
如果优德棋牌官方下载人看见这个很震惊,那他们应该看看美国的纪录片《囤积癖》。
Talk about lack of accountability, imagine if she had children
说起没有责任感,想象一下如果她有孩子会是什么样吧
That person surely has developed depression before moving away
那人搬走之前肯定得抑郁症了。
This is kinda person who never aware of their surrounding is under the influence of a drug.
这类人在药物的作用下对周围的环境没有知觉。
-------------译者:破砂锅--- 审核者:龙腾翻译总管------------
"I''m the trash man"
-Danny Devito
我是一个垃圾佬
-丹尼·德维托
Could be a drug addict.
可能是个毒瘾犯。
The smell is so strong I can smell it through my phone.
这个味道很重,隔着手机我都能闻到。
-------------译者:Wendypanying--- 审核者:龙腾翻译总管------------
My room: filled with books and assignments spread on the floor
Me: Panics
The room in the video: Pathetic
我的房间:堆满了书,地板上铺满了工作任务单
我:有点慌
视频里的这个房间:真可悲
The tenant was working for the Recycling Department and was working from home due to the pandemic. (Most plausible explanation)
这位租客在为回收部门工作,因为疫情只能在家工作。(最有可能的解释了)
-------------译者:破砂锅--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Chinese Reaction: Shock! Horror! Disgust!
American Reaction: Thats just a hoarder...
优德棋牌官方下载人反应:震惊!恐怖!恶心!
美国人反应:这只是个收集癖爱好者罢了...
He must have suffered from a breakdown to live in such state... sad
他住在这个环境下一定很崩溃...伤心
Screams, mental health issue. Caused by many unknown (to us) reasons.
惊叫,心理疾病的问题。可能是未知原因导致(对我们来说)。
this is mental illness, call hoarding disorder.
这是精神病,叫囤积症。
This situation is like something that would happened in a Manga.
这种情况就像漫画里发生的事情。
That renter holds a grudge against the landlord. Or have some mental problem.
那个租客对房东怀恨在心,或者精神有问题。
When u said "she" could it be the same person who went viral about a long time ago coz of the same problem??
很久之前好像也有报道某个女的也是这样,是同一个人吗?
-------------译者:冬天来了--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Who accumulates that much trash as a single person for 4 months?
一个人在4个月里积攒了那么多垃圾?
just, HOW?!?
HOW CAN SOMEONE LIVES LIKE THIS?!?
只是,怎么了?!?
怎么会有人这样生活?!?
-------------译者:冬天来了--- 审核者:龙腾翻译总管------------
One of Ross''s girlfriend in real life.
现实生活中的罗斯女友
Maybe the tenant had a grudge against the landlord and did this as a petty revenge. Maybe they filled it up just before moving out
也许房客对房东怀恨在心,这样做只是为了小小的报复。可能是即将要搬出之前才堆积满的
That tenant definitely have to be blacklisted. We don''t have to know that person''s name but landlords or even hotel owners should know him/her.
那个房客肯定要被列入黑名单。我们不必知道那个人的名字,但房东甚至旅馆老板应该知道他/她。
Jesus and I thought I was bad this makes me look clean I''m not proud to admit this but I at least try to clean up
天啊,我还以为我已经够糟糕了,但是相比之下,我干净多了,我并不为此感到骄傲,但是我至少努力保持干净。
-------------译者:冬天来了--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Publicly his face and name.
So other landlord/flat owner could blacklist that guy
公开他的脸和名字。
这样其他房东/房主才能把她列入黑名单
The landlord should have listened to the complaints from the other tenants.
Also, I guess humans are disgusting all over the world.??
房东应该听听其他房客的抱怨。
还有,我猜全世界的人都很恶心。??
"she". Well that broke my imagination it was one of those middle aged men
“她”。好吧,出乎我意料的不是中年男子。
Send him to CCP, they''ll know how to deal with him. *Yes, it''s a man, not a woman. Read descxtion.
把他交给***,他们知道该怎么处理这个家伙。是的,据文章的描述,这家伙是男性,不是女性。
Can''t they sue ? Because that''s property damage.
The tenant should 100% pain for the renovation, this is unacceptable.
他们不能告这个人吗?因为这绝对给房东造成了损失。这个房客100%要为房间的整修负责,这种行为真是无法让人接受。
-------------译者:1240231605--- 审核者:龙腾翻译总管------------
I mean they never saw American hoarders? Lol ?
我估计他们从未见过美国的垃圾囤积者?哈哈?
That’s gonna hurt their social credit score
这会拉低他们的社会信誉分
As someone whos working in "apartment management" sector, its not something new,been dealing with these kind of people coupke times,they have hoarder mentality and see nothing wrong with their "action" and living condition
作为一个在“公寓管理”部门工作并且多次处理过类似人群的人,我要说这种事一点都不稀奇。他们有一种“囤积者心理”并且不认为他们的这种行为和生活方式是错误的。
YOU HAVE MY RESPECT I HOPE THE PEOPLE OF THE EARTH WILL REMEMBER YOU
你赢得了我的敬意,我希望全人类都能记住你(反讽)
The owner of that house is the same type of person who would dry out toilet paper to reuse it
房东也是好不到哪去,他们会把用过的厕纸晒干然后重复使用。
-------------译者:1240231605--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Drugs or gambling, for no other reason.
没有其他可能,要么是瘾君子要么是赌鬼
Wonder how many new viruses ans bacterias are hiding under that pile.?
你能想象有多少病毒和细菌藏在这堆垃圾里?
Howtobasic can clean this mess in 1 hour.
Howtobasic(油管up主)能够在1小时内把这堆垃圾清理干净
Join my tribal village! Global village of peace and love! Global unification through love not violence here!
加入我的部落村庄!一个贯彻爱与和平的全球性村庄!在这里我们用爱而不是武力来实现全球统一
That is untreated mental illness. That is what can live like that, and it isn''t living...it isn''t even just existing...it''s misery.
这是没有接受治疗的精神疾病患者才能过出的生活,这根本就不叫活着更不叫存在,这简直就是悲惨
-------------译者:1240231605--- 审核者:龙腾翻译总管------------
It''s actually a mental sickness. It''s called hoarding disorder. My father has that.
这实际上是一种精神疾病叫囤积者障碍。我父亲就有这种病。
Normally the land lord will have some kind of bond / deposit to warrant this kind of problem...
But still this is kinda a horror, a human can live like that ?
通常来讲房东通常会对类似情况有一定的心理准备。但这也太惊悚了吧,什么人能活成这样?
I was drinking tea and when I saw the thumbnail I literally spit it out.
我正在喝茶,但是当我看到这个缩略图,我真的吐了
You need a miniature black hole to clean these plies of trash
你需要一个迷你的黑洞来清理这些狗屎堆
Mostly people, I don''t know love to live with stagging of garbage here in offices also
通常,我这里的人们也喜欢生活在充满垃圾的办公室里